
-
Autor: Pedro Vázquez
-
Categoría: Blog (servicio Blogspot)
-
Año: 2012
-
Temáticas: Dialecto chileno, lingüística, dichos chilenos, lenguaje popular
-
Dirección: www.palabradechile.blogspot.com
Ya he comentado lo entretenido
y aportativo que resulta, por alguna razón, cuando ciudadanos de origen extranjero o chilenos por adopción se aventuran
en el desafío de interpretar aspectos de este pueblo a veces tan sencillo y otras veces tan incomprensible, frustrando quizás a los enemigos del concepto de la identidad nacional. En este caso, el valioso favor nos lo hace un español casado con chilena.

"Muchas veces -dice el autor-, hablando con la familia terminábamos buscando en internet por qué decían en Chile así y en España asá, o porque la misma palabra significaba cosas distintas. Pensé que a otras personas les podía resultar interesante ese pequeño trabajo de investigación y que podía poner mi grano de arena para ayudar conservar la cultura chilena".
Conciente de que había un material importante y poco abordado,
entonces, Vázquez intuyó que a otras personas les podían interesar estas anécdotas y reflexiones, creando así el blog lanzado a la internet recién el año pasado, pero que en poco tiempo acumula una interesante cantidad de seguidores y una actividad constante de publicación.
Comparto, entonces, este aporte de un ciudadano español a la tarea de comprendernos entre nosotros mismos y -lo que es más desafiante aún- que pueda comprendernos el resto del mundo.
Por: CRISS SALAZAR